|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:46:05 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 21:46:05 GMT
我愛我 ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:49:34 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 21:49:34 GMT
羯磨為張貼兔子的圖片的第一個人
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:50:58 GMT
Post by DansViews on Jul 15, 2008 21:50:58 GMT
圖的第一人個片
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:51:51 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 21:51:51 GMT
圖
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:52:20 GMT
Post by Cityfullergoals on Jul 15, 2008 21:52:20 GMT
Boxed?????
|
|
Spud
Youth Player
Posts: 466
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:52:36 GMT
Post by Spud on Jul 15, 2008 21:52:36 GMT
Ill Have a number 10 and a number 60 please.
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:54:43 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 21:54:43 GMT
Whats that supposed to say RealBEB? ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 21:56:13 GMT
Post by leeklad on Jul 15, 2008 21:56:13 GMT
I said fishnchips not piss in chips
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:02:30 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 22:02:30 GMT
El Karma va a la primera persona a fijar un cuadro de un conejo
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:13:51 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:13:51 GMT
Karma is going to the first person that translates tis.. Is that right?
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:14:47 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:14:47 GMT
cant do pictures but if i could id give you a little rabbit no probs
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:16:04 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 22:16:04 GMT
Good enough for me stokey-pokey ;D
Karma for you
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:16:20 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:16:20 GMT
cant do pictures but if i could id give you a little rabbit no probs I knew I learnt conejo!!! Fuck ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:17:18 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:17:18 GMT
Benn88's sick pastime ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:17:47 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:17:47 GMT
DO I win since I did the photo? ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:17:48 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:17:48 GMT
no problemo me amigo, tiene algún karma para usted mismo
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:18:41 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:18:41 GMT
No problem my friend, the .... karma dont get the rest
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:22:24 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:22:24 GMT
¡Rhodesy, sus tentativas en español son pobres a lo más mejores atascar al stokie!
el petimetre permanece
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:23:58 GMT
Post by Adster on Jul 15, 2008 22:23:58 GMT
which one of you is the ones who goes into the chinky and asks for the cream of sum young guy ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:24:06 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:24:06 GMT
I only got a little bit of that, more small?
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:24:32 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 22:24:32 GMT
My spanish is very poor, but it got me some karma ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:26:20 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:26:20 GMT
¡Rhodesy, sus tentativas en español son pobres a lo más mejores atascar al stokie!
el petimetre permanece
rhodesy, your attempts at spanish are poor, best you stick to stokie!
the dude abides
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:28:50 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 22:28:50 GMT
The dude certainly does abide ;D
But dosnt permanece mean remains?
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:30:56 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:30:56 GMT
either really - tho i think it basically means 'is a constant'
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:33:45 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:33:45 GMT
also petimetre basically means 'unbelieved' or 'doubt' - but as they use it in barcelona to say 'dude' or 'cool' - i figured it was close enough
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:35:05 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:35:05 GMT
We had a spanish test this year and I got 30 percent ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:36:02 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 22:36:02 GMT
Yea I wasnt gonna question uncommon sayings
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:36:48 GMT
Post by rhodesy on Jul 15, 2008 22:36:48 GMT
Anyway Birches do I get the karma for the rabbit? Cos stokey pokey didn't actually do it? ;D
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:38:51 GMT
Post by Birchesheadpotter on Jul 15, 2008 22:38:51 GMT
Well he clearly understood the task, so he got the karma, but seen as you posted such a nice picture you can have my next round
|
|
|
雞油煎的米
Jul 15, 2008 22:45:12 GMT
Post by stokey-pokey pudding and pie on Jul 15, 2008 22:45:12 GMT
you karma whore
|
|