|
Post by lordb on Jul 24, 2018 10:47:39 GMT
Does my head in
Calling each other dude
Saying season instead of series
Lots more
Not a use of language as such but went into a social club years ago where they were celebrating American independence day,I asked them if they knew who they got their independence from and they had no idea.
|
|
|
Post by estrangedsonoffaye on Jul 24, 2018 10:50:27 GMT
|
|
|
Post by lordb on Jul 24, 2018 10:52:45 GMT
Fucking hell,the heat is getting to me,have no memory of that. Aaaaaaaahhhhhhh🤔🤔🤔🤔🤔🤔
|
|
|
Post by estrangedsonoffaye on Jul 24, 2018 10:54:00 GMT
Fucking hell,the heat is getting to me,have no memory of that. Aaaaaaaahhhhhhh🤔🤔🤔🤔🤔🤔 Being fair, I come on the EE board about once every 4 months and generally a thread like this is going on
|
|
|
Post by thevoid on Jul 24, 2018 11:02:58 GMT
Period instead of full stop.
|
|
|
Post by murphthesurf on Jul 24, 2018 11:05:32 GMT
Fucking hell,the heat is getting to me,have no memory of that. Aaaaaaaahhhhhhh🤔🤔🤔🤔🤔🤔 Chill, dude.
|
|
|
Post by yeokel on Jul 24, 2018 11:15:27 GMT
Football ‘jersey’ instead of ‘shirt’ “The classic looking home jersey features a white ribbed collar” “The home and away goalkeeping jerseys” Stoke New Strip 2018
|
|
|
Post by JoeinOz on Jul 24, 2018 19:00:48 GMT
Does my head in Calling each other dude Saying season instead of series Lots more Not a use of language as such but went into a social club years ago where they were celebrating American independence day,I asked them if they knew who they got their independence from and they had no idea. Hey, no need to get angry mate. Cool it dude. ☺
|
|
|
Post by Dutchpeter on Jul 24, 2018 20:22:24 GMT
Fucking hell,the heat is getting to me,have no memory of that. Aaaaaaaahhhhhhh🤔🤔🤔🤔🤔🤔 Goddamn cock a Mamey Limey
|
|
|
Post by lordb on Jul 24, 2018 21:19:36 GMT
Ah bollocks to the lot of yer...
|
|
|
Post by murphthesurf on Jul 24, 2018 21:32:08 GMT
Fucking hell,the heat is getting to me,have no memory of that. Aaaaaaaahhhhhhh🤔🤔🤔🤔🤔🤔 Goddamn cock a Mamey Limey A big palooka !
|
|
|
Post by murphthesurf on Jul 24, 2018 21:34:22 GMT
Fucking hell,the heat is getting to me,have no memory of that. Aaaaaaaahhhhhhh🤔🤔🤔🤔🤔🤔 Goddamn cock a Mamey Limey Excellent! Go Dutchy! Go Dutchy!
|
|
|
Post by murphthesurf on Jul 24, 2018 21:37:36 GMT
Ah bollocks to the lot of yer... Lordy lordy !
|
|
|
Post by duckling on Jul 25, 2018 9:12:09 GMT
Does my head in Calling each other dude Saying season instead of series Lots more Not a use of language as such but went into a social club years ago where they were celebrating American independence day,I asked them if they knew who they got their independence from and they had no idea. What do you mean by season instead of series?
|
|
|
Post by lordb on Jul 25, 2018 9:24:14 GMT
Does my head in Calling each other dude Saying season instead of series Lots more Not a use of language as such but went into a social club years ago where they were celebrating American independence day,I asked them if they knew who they got their independence from and they had no idea. What do you mean by season instead of series? TV. A program that has multiple episodes is called a series.
|
|
|
Post by yeokel on Jul 25, 2018 9:26:24 GMT
Does my head in Calling each other dude Saying season instead of series Lots more Not a use of language as such but went into a social club years ago where they were celebrating American independence day,I asked them if they knew who they got their independence from and they had no idea. What do you mean by season instead of series? In English, we would say something like “we are all looking forward to the new series of Game of Thrones”. Some of those who use alternative versions of our language would say ‘season’ not ‘series’ and it is, irritatingly, catching on over here. Football has seasons, conkers have a season and you can even add seasoning to your soup! But books and telly shows are released as a series, not seasons.
|
|
|
Post by duckling on Jul 25, 2018 9:38:54 GMT
What do you mean by season instead of series? In English, we would say something like “we are all looking forward to the new series of Game of Thrones”. Some of those who use alternative versions of our language would say ‘season’ not ‘series’ and it is, irritatingly, catching on over here. Football has seasons, conkers have a season and you can even add seasoning to your soup! But books and telly shows are released as a series, not seasons. In American English, a show with multiple seasons is a series. It often, but not exclusively, refers to shows with independently inclusive annual seasons. For example, America's Got Talent is a series currently in its 13th season. (Same show, once a year, each year the contest starts anew.) What is the British word for what Americans call a series? America's Got Talent is a __??__ currently in its 13th series.
|
|
|
Post by yeokel on Jul 25, 2018 9:42:28 GMT
In English, we would say something like “we are all looking forward to the new series of Game of Thrones”. Some of those who use alternative versions of our language would say ‘season’ not ‘series’ and it is, irritatingly, catching on over here. Football has seasons, conkers have a season and you can even add seasoning to your soup! But books and telly shows are released as a series, not seasons. In American English, a show with multiple seasons is a series. It often, but not exclusively, refers to shows with independently inclusive annual seasons. For example, America's Got Talent is a series currently in its 13th season. How would Brits say that? We would say that America's Got Talent is a load of shite, just like the British version, and it should never have got beyond its first series, let alone still be around for its 13th series. (well, that's what I would say anyway!)
|
|
|
Post by Deleted on Jul 25, 2018 10:39:08 GMT
|
|
|
Post by felonious on Jul 25, 2018 12:04:51 GMT
Ah bollocks to you guys... Fixed for you
|
|
|
Post by neworleanstokie on Jul 25, 2018 12:33:28 GMT
Being both English and American I've learned to be somewhat bi-lingual although as time goes on it is more difficult to switch from one to the other. Guiding principal is use American in the US and English in the UK. Nothing more annoying then a Brit in the US insisting on using English pronunciation and vice-verca.
|
|
|
Post by lordb on Jul 25, 2018 13:08:53 GMT
Being both English and American I've learned to be somewhat bi-lingual although as time goes on it is more difficult to switch from one to the other. Guiding principal is use American in the US and English in the UK. Nothing more annoying then a Brit in the US insisting on using English pronunciation and vice-verca. That's different. English people speaking American to other English people, that's wrong.
|
|
|
Post by Absolution on Jul 25, 2018 13:31:32 GMT
Being both English and American I've learned to be somewhat bi-lingual although as time goes on it is more difficult to switch from one to the other. Guiding principal is use American in the US and English in the UK. Nothing more annoying then a Brit in the US insisting on using English pronunciation and vice-verca. That's different. English people speaking American to other English people, that's wrong. I've got a niece aged 8 and a couple of my daughter's friends aged 12 who all speak with a definite American accent for no apparent reason other than a) they watch too much American TV, and b) nobodies ever tried to stop them talking like that.
|
|
|
Post by neworleanstokie on Jul 25, 2018 13:34:16 GMT
Being both English and American I've learned to be somewhat bi-lingual although as time goes on it is more difficult to switch from one to the other. Guiding principal is use American in the US and English in the UK. Nothing more annoying then a Brit in the US insisting on using English pronunciation and vice-verca. That's different. English people speaking American to other English people, that's wrong. what about Americans that say "cheers" instead of "thanks" are they wrong as well? It goes both ways mate.
|
|
|
Post by JurgenVandeurzen on Jul 25, 2018 14:39:03 GMT
Think you need to take a chill pill 'dude' I really enjoy it. Some people don't 'realize' or 'recognize' the joy using American English can bring. Sometimes I get so happy I just take my 'jersey' off and jump for joy. It just gives life so much more 'color'. Anyway, gotta go guys - my mom is calling. Catch ya around
|
|
|
Post by lordb on Jul 25, 2018 14:41:07 GMT
That's different. English people speaking American to other English people, that's wrong. what about Americans that say "cheers" instead of "thanks" are they wrong as well? It goes both ways mate. Do they? Good for them, don't really care how Americans speak to each other, that's up to them.
|
|
|
Post by chuffedstokie on Jul 25, 2018 15:52:01 GMT
Think you need to take a chill pill 'dude' I really enjoy it. Some people don't 'realize' or 'recognize' the joy using American English can bring. Sometimes I get so happy I just take my 'jersey' off and jump for joy. It just gives life so much more 'color'. Anyway, gotta go guys - my mom is calling. Catch ya around You definitely spelled 'colour' wrong. 😉
|
|
|
Post by Mason_Stokie on Jul 25, 2018 15:55:00 GMT
Being both English and American I've learned to be somewhat bi-lingual although as time goes on it is more difficult to switch from one to the other. Guiding principal is use American in the US and English in the UK. Nothing more annoying then a Brit in the US insisting on using English pronunciation and vice-verca. After living in the US to close on 10 years now words that seemed strange to say (offence instead of attack, the pronunciation of defence / home depot) seem to roll off the tongue now. When I do get back to England my wife says my accent changes a lot. Still, my folks say I sound American
|
|
|
Post by neworleanstokie on Jul 25, 2018 16:08:35 GMT
Being both English and American I've learned to be somewhat bi-lingual although as time goes on it is more difficult to switch from one to the other. Guiding principal is use American in the US and English in the UK. Nothing more annoying then a Brit in the US insisting on using English pronunciation and vice-verca. After living in the US to close on 10 years now words that seemed strange to say (offence instead of attack, the pronunciation of defence / home depot) seem to roll off the tongue now. When I do get back to England my wife says my accent changes a lot. Still, my folks say I sound American I would however agree that the only way to pronounce banana is the English way. American just sounds awful!
|
|
|
Post by musik on Jul 25, 2018 16:25:00 GMT
Thanks for this thread! Swedish people do too!
I studied english at school here in Sweden of course, the kids had to back then from when I was ten. Now they start even earlier. I remember it was just me and some girl who had a more british accent. The others were too much US influenced. Today it's even worse.
There are a couple of things I've thought about recently which bothers me: (1) WHY do people here (=often young people) speak American English to each other during long conversations on the bus, in the shops etc for no particular reason? Then when the split up they speak swedish. (2) WHY have we accepted more and more (American?) English words into our vocabulary here in Sweden the last decade? What comes to mind just now:
Mindfulness - what is that?? Mansplaining - what??? Chill / Chilla??? Soft / Softa??? - means TA DET LUGNT!!!!!!!!!! Highlights??? - means HÖJDPUNKTER!!!!!!!!!! "In the box" (penalty box) - means STRAFFOMRÅDE!!!!!!!!!!
When people stop using our original swedish words I get both Angry & Sad.
Just for the fun of it: when a certain words is implemented into the Swedish language (it can be, but mustn't be an english word) and hasn't actually got any swedish counterpart, I always invent one, and use that instead. 👍
|
|